それは例えば、地元では見れないこういうのを嬉しがって撮る人だったり。 とか言いながら、こんなのを撮ってたら世話はありません。
ネタとしてはいささか古いのですが、この回の「青春不敗2」で、この単語を覚えました。元来、この語には色々な意味がありますけど、ここで使われているのは「뽕브라」とか言うときの「뽕」です。 청춘불패 뽕, 끝내 나타나지 않은 주인 '예원은 절대 아님' …
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。