【世宗の風景】世宗市国家有功者墓域

弘益大学校は実はまだ旅の途中の通過地点であって、今回の目的地はこちらです。

これではただの峠道で、何が何だかわかりませんね。実際ここは693番地方道が峠を越えるあたりです。

住所でいうと世宗特別自治市全東面鳳臺里(전동면 봉대리)ということになるこの場所にあるのは、こちらです。


NAVER地図などで検索する限り、任実・永川・利川の国立護国院を別にすれば「国家有功者墓域」という名前で引っかかって来るのは、坡州市の積城面旧邑里とここの2か所のみです。

d.hatena.ne.jp

ただし、国家有功者を対象とする墓域が全国でこれらだけというわけではなく、下の記事によれば、2009年時点で大田・忠清南道地域だけでも少なくとも3か所は確認できるようです。

"지역 국가유공자 고향에 모셔요"
대전보훈청, 묘역갖기 조례개정 추진… 사용료도 면제
2009년 05월 11일 (월) 한권수 기자

대전지방보훈청(청장 권율정)은 지역 국가유공자 고향에 모시기 분위기 확산을 위해 '1 자치단체 1 국가유공자 묘역(보훈Zone)갖기' 정책 과제를 단계적으로 추진한다.

현재 국립묘지는 수도권, 대전충남·북, 전라도, 경상도 등 권역별로 조성돼 있어 유족의 생활권과 근접한 시설에 안장지원이 미흡한 실정이다.

뿐만 아니라 대전 및 충남도 관내 지방자치단체에서 조성한 공설묘지에도 국가유공자 묘역이 조성된 곳은 22개 지역중 3곳에 불과하다.

이에따라 대전지방보훈청에서는 보훈단체 및 보훈가족의 의견을 수렴하고 대전시 및 충남도의 시·군·구 협조를 통해 공설묘지 내에 국가유공자 묘역이 조성될 수 있도록 조례 개정을 추진할 계획이다.

국가유공자 묘역조성 이외에도 화장 및 봉안시설 등의 사용료·관리비 면제 등 국가유공자 예우풍토도 적극 조성할 방침이다.

한편 현재 연기군의 경우 조례를 통해 공설묘지내 400기 규모의 국가유공자 묘역을 별도 조성해 17기의 국가유공자가 안장 및 묘지사용료·관리비 등 면제로 보훈대상자의 예우 및 복지 증진에 힘쓰고 있다.

http://www.cctimes.kr/news/articleView.html?idxno=149595

ちなみに上の写真に示した「国家有功者墓域」という石碑、上が妙にえぐれていますが、2009年のブログ記事で確認してみると、もともとはこんなだったらしいです。「燕岐郡」という文字が削られていたんですね。世宗市の発足にともなって、ということでしょうが、靖国神社の石碑と「別格官幣社」との関係を一瞬思いだしました。

http://blog.daum.net/leehyojong/11790951

ちなみに、同ブログによれば、同じ時期の国家有功者墓域の全景はこんな感じです。

では、2014年9月の様子はどんな感じでしょうか。

最上段から2段目・3段目に入っていますから、安葬者は2009年から少し増えていますね。



この国家有功者墓地の下には、実は旧燕岐郡が開設した公園墓地が広がっているのですが、そちらについてはまたいずれ改めて。

ちなみに、実態としては「世宗市公園墓地」の中の一角に「世宗市国家有功者墓域」が置かれているという関係になります。一般墓地と異なり、国家有功者墓域は使用料や管理費が全額免除となります。

연기군 공원묘지 설치 및 관리 조례 - 국가법령정보센터

で、この墓域のお墓はまだそう多くはないのですが、おそらくは墓域そのもの設置時期を反映しているのでしょう、おおむね2000年代後半以降のものばかりです*1


ただちょっと気になったのはこちら。少し古くて小さな墓碑と後から作ったと思しき土葬墓との関係は、いったいどうなっているのでしょう…?


この時点でいちばん新しいお墓はこのあたりです。2014年現在、墓域は順調に埋まっていっていると言っていいでしょう。

「国家の死者」としての国家有功者のための墓域としては、先にも触れた国立護国院や国立顕忠院があるわけですが、それらの国立墓地で国家有功者全員を収容するのは物理的に無理があるのは明らかです。したがって、「各自治体の公設墓地に国家有功者墓域を設けて、そこで国立墓地に準じて使用料・管理費を免除する」というのは、国立墓地をやたらめったら造成するよりも賢明で合理的な方針でもありますし、遺族としても居住地からより近くに墓地を設けられるという意味で、やはり合理的です。

それが受け入れられないとしたら、「国立施設を設けることによって、国の関与を特に明確にする必要がある」など、別に理由があるはずです。


ところで、国家有功者墓地に隣接してあったこの建物。「霊楽園」という看板は確認できますが、金網に囲まれてこれ以上近づくことができません。

調べてみると、これはやはり燕岐郡公設の納骨堂で、1979年に設置されたものだとのことです*2。現在は使用を終了しており、納骨されている遺骨のほとんどは無縁者であるようです。それで普段は入れないようになっているんですね。

상장례지식 - 연기군 영락원

<연기>"혼령들의 명복을 기원합니다"
연기군, 오늘 공설납골당 위령제 실시
2007.11.01 (목) 17:50:13 홍종윤 기자

연기군은 2일 오전 11시 전동면 봉대리에 위치한 공설납골당내 영락원에서 최무락 연기군수 권한대행을 비롯한 의회의원, 마을주민 등 200여명이 참여하는 가운데 공설납골당 위령제를 실시한다.

합동위령제는 영락원 8천26기(무연고 7천983기, 유연 43기) 및 추모의 집 501기(무연고 434기, 유연67기)등 공설납골당내 안치되어 있는 혼령들을 대상으로 매년 서리 내리는 늦가을에 고혼들의 명복을 기원하고 있다.

위령제는 초헌관인 최무락 연기군수 권한대행의 분향 및 헌작을 시작으로 제문(위령제)낭독, 아헌관은 군의회 의장 및 의원, 종헌은 전동면장 및 지역유지, 외로운 영혼에 대한 추모의 묵념, 영락원 내부 순회 등의 순으로 진행된다.

공설납골당인 영락원은 지난 79년도에 347㎡규모로 9천기를 납골할 수 있는 시설로 설치해 잔여 974기를 남기고 '추모의 집' 준공으로 인해 2004년부터 사용하지 않고 있다.

현재는 군이 지난 2003년도에 1천28㎡(지하1층, 지상2층, 옥탑)의 규모로 7천기를 납골할 수 있도록 건립된 '추모의 집'을 이용하고 있다.

http://m.jbnews.com/articleView.html?idxno=189049

연기군, 영락원에 안치된 8,024기의 혼령 위로
2010년 11월 18일 (목) 12:08:05 김광섭 기자


연기군이 운영하고 있는 공설봉안당내 안치된 무연고 혼령들을 위로하기 위한 합동위령제를 거행했다. (사진)

군은 18일 오전 11시부터 전동면 봉대리에 위치한 연기군 공설봉안당내 영락원에서 유한식 연기군수를 비롯한 군의회 의원, 마을주민 등 50여명이 참석한 가운데 공설봉안당 위령제를 실시했다.

합동위령제는 연기군 공설봉안당 영락원에 안치되어 있는 8,024기(무연고 7,984기, 유연 40기)의 혼령들을 대상으로 고혼들이 명복을 누리도록 기원하고자 해마다 치르고 있다.

위령제는 초헌관인 유한식 연기군수의 분향 및 헌작을 시작으로 축문낭독, 아헌관인 군의회 의장, 종헌관인 전동면장의 헌작 후 외로운 영혼에 대한 추모의 묵념 등 순으로 경건하게 진행됐다.

연기군 공설봉안당인 영락원은 지난 79년도에 347㎡규모로 9,000기를 봉안할 수 있는 시설로 설치됐으며, 2006년 11월에 시설의 사용을 종료하였다.

현재는 군이 지난 2003년도에 1,028㎡(지하1층, 지상2층, 옥탑)의 규모로 9,000기를 봉안할 수 있도록 건립된 ‘추모의 집’을 사용하고 있다.

http://www.expressnews.co.kr/news/articleView.html?idxno=38745

これに代わって2003年に設置された新しい納骨堂「追慕の家」も、ここから道路を挟んですぐのところにあるのですが、これもまた日を改めてご紹介するとしましょう。

*1:それ以前に亡くなった国家有功者のお墓は、一般墓域でいくつか見ることができます。

*2:時期的に見て、この公園墓地が造成されたときに同時に設置されたようです。