もう少し言葉を継いでみたい。
例えば、遠距離恋愛の辛いところはどこらへんだろうか。
ここにいて欲しいのに、ここにいないこと。ここにいないのに、そこにいること。
ここにいないから、空を見上げる。君のいる場所につながる空を見上げる。
その空の向こうに君はいる。いつだってここにいてくれるはずの、いつだって駆けつけてきてくれるはずの君が、そこにはいるのに、ここにはいない。
だから寂しくなる。辛くなる。
ここで少しだけ、状況をずらしてみよう。
ここにいて欲しいのに、ここにいない。ここにいないだけでなく、今やどこにもいない。
ここにいないから、空を見上げる。君のいる世界につながる空を見上げる。
その空の向こうに君はいる。いつだってここにいてくれるはずの、いつだって駆けつけてきてくれるはずの君が、そこにはいるのに、この世界のどこにももはやいない。
どちらにしても寂しく、辛いことであるかも知れない。
けれども、やはり違うところがある。
後者の「不在」は、反転するのである。それが、田辺元や上原専禄の「死の哲学」につながる境地である。
どうやらまだ、継がねばならぬ言葉が残っているようだ。